Petzl STOP Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sport i rekreacja Petzl STOP. Petzl STOP User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 22
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
D09 STOP D098000I (250610)
0082
Individual number /
Numéro individuel
Body controlling the
manufacturing of this PPE
Organisme contrôlant
la fabrication de cet EPI
00 000 AA 0000
Control
Production date
Jour de fabrication
Year of
manufacture
Année de fabrication
Incrementation
Notified body intervening for
the CE type examination
Organisme notifié intervenant
pour l’examen CE de type
APAVE SUD Europe SAS
BP3 - 33370 ARTIGUES PRES
BORDEAUX - France
N°0082
®
Made in France
3 year guarantee
(EN) Belay device with assisted braking
for single rope.
(FR) Descendeur à freinage assisté
pour corde simple.
PETZL
ZI Cidex 105A
38920 Crolles
France
www.petzl.com/contact
ISO 9001
Copyright Petzl
0082
EN 341 classe A
326 g
individually tested
2.
Nomenclature of parts / Nomenclature
1.
Field of application (text part)
Champ d’application (partie texte)
4.
Compatibility (text part)
Compatibili (partie texte)
2
3
1
5
6
4
STOP
3.
Inspection, points to verify
Contrôle, points à vérifier
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
FAILURE TO HEED ANY OF THESE WARNINGS MAY
RESULT IN SEVERE INJURY OR DEATH.
Spare parts / Pièces détaces
D09100
D09150
Complete inspection checking on:
Procédure de vérification complète sur :
http://www.petzl.com/en/ppe-checking
20 Nm
13 / 14
Glue
Example / Exemple
9
12 mm
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Podsumowanie treści

Strona 1 - 00 000 AA 0000

1D09 STOP D098000I (250610)0082Individual number / Numéro individuelBody controlling the manufacturing of this PPEOrganisme contrôlant la fabri

Strona 2

10D09 STOP D098000I (250610)(NL)NEDERLANDSEnkel de niet-doorkruiste technieken en/of die zonder het pictogram “doodshoofd” zijn toegelaten. Ne

Strona 3 - Descent / Descente

11D09 STOP D098000I (250610)(SE)SVENSKAEndast de tekniker som visas i de diagram som inte är överkorsade och/eller markerade med en dödskalle

Strona 4 - - 40°C / - 40°F

12D09 STOP D098000I (250610)(FI)SUOMIAinoastaan ne kuvissa esitetyt tekniikat ovat sallittuja, joiden yli ei ole vedetty ruksia ja joissa ei o

Strona 5 - (EN)ENGLISH

13D09 STOP D098000I (250610)(NO)NORSKKun de teknikkene som er vist uten kryss og/eller dødninghode-symbol er tillatte. På www.petzl.com vil du

Strona 6 - (FR)FRANÇAIS

14D09 STOP D098000I (250610)(CZ)ČESKYPovolené jsou pouze způsoby používání uvedené na obrázcích, které nejsou přeškrtnuty a/nebo u nichž není

Strona 7 - (DE)DEUTSCH

15D09 STOP D098000I (250610)(PL)POLSKIDopuszczalne są wyłącznie techniki przedstawione na rysunkach nieprzekreślonych i/lub nieoznaczone symbo

Strona 8 - (IT)ITALIANO

16D09 STOP D098000I (250610)(HU)MAGYARKizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek az ábrákon nincsenek áthúzva vagy halálfejes pik

Strona 9 - (ES)ESPAÑOL

17D09 STOP D098000I (250610)(BG)БЪЛГАРСКИОт показаните техники може да използвате само тези, които не са зачеркнати и/или маркирани с череп. О

Strona 10 - (NL)NEDERLANDS

18D09 STOP D098000I (250610)(JP)日本語図に示された使用方法の中で、×印やドクロマークが付いていないものだけが認められています。 最新の取扱説明書はウェブサイト(www.alteria.co.jp)で参照できますので、定期的に確認してください。 疑問点や不

Strona 11 - (SE)SVENSKA

19D09 STOP D098000I (250610)(CN) 中文只有那些圖中沒有交叉符號和/或骷髏頭符號的技術方可授權使用。 定期查閱www.petzl.com網頁以找尋最新版本的使用指南。如果你有任何疑問或對於理解這些文件有困難的話,請聯絡PETZL。STOP帶有增強摩擦力的保

Strona 12 - (FI)SUOMI

2D09 STOP D098000I (250610)5.Setting up of the descender / Mise en place du descendeurOn the harness / Sur le harnaisOn an anchor / Sur un amar

Strona 13 - (NO)NORSK

20D09 STOP D098000I (250610)

Strona 14

21D09 STOP D098000I (250610)

Strona 15

22D09 STOP D098000I (250610)

Strona 16

3D09 STOP D098000I (250610)7.Descent / Descente7A. Additional braking / Freinage supplémentaire7B. Disabling the self-braking function:excepti

Strona 17

4D09 STOP D098000I (250610)+ 80°C / + 176°F- 40°C / - 40°F8.Rescue evacuation - EN341 classA(1997)Secours-évacuation - EN 341 classe A (1997

Strona 18

5D09 STOP D098000I (250610)(EN)ENGLISHOnly the techniques shown in the diagrams that are not crossed out and/or do not display a skull and cro

Strona 19

6D09 STOP D098000I (250610)(FR)FRANÇAISSeules les techniques présentées non barrées et/ou sans tête de mort sont autorisées. Prenez régulièrem

Strona 20 - 

7D09 STOP D098000I (250610)(DE)DEUTSCHVon den in den Abbildungen dargestellten Techniken sind nur solche zulässig, die nicht durchgestrichen s

Strona 21

8D09 STOP D098000I (250610)(IT)ITALIANOSolole tecniche presentate come non barrate e/o senza simbolo di morte sono autorizzate. Informatevi r

Strona 22

9D09 STOP D098000I (250610)(ES)ESPAÑOLSólo están autorizadas las técnicas presentadas sin tachar y/o sin calavera. Infórmese regularmente de l

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag